Гёте, Лермонтов, туман

Кто знаком со знаменитым произведением Гёте в переводе Лермонтова, тому читать будет немного легче. Но можно и не забивать голову)

Густой туман печали
Сползает с гор
И ветками качает
Сосновый бор.
Прерывисто дыханье,
Не оправдать
Разнузданных мечтаний
О всём подряд.
Парады соответствий,
Влечет неон
К красивой жизни песня,
Как в разговор.
Но вместо диалога
Лишь болтовня,
Ценней пустого слова
Дым от огня.
И идолы звенят тут
Коль простучишь,
И люди словно в путах
От лживых вирш.
И пусть трубят долины,
Шумят листы!
Быть может отдых мнимый
Отвергнешь ты?
Быть может ветром чистым
Туман сотрёшь,
В вершинах спрячешь солнце,
Да в путь рванёшь?
Болота серых мифов
Осушишь вдруг,
Развеешь боль и криво
Сползёшь ко дну.
А там, в тягучем иле
Чужих страстей
Найдешь себя и вынешь
Грусть из костей.